路加福音 21
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
1耶穌抬頭觀看,見財主把捐項投在庫裡,1耶稣抬头观看,见财主把捐项投在库里,1耶穌抬頭觀看,見富有的人把他們的奉獻投入奉獻箱裡,1耶稣抬头观看,见富有的人把他们的奉献投入奉献箱里,
2又見一個窮寡婦投了兩個小錢,2又见一个穷寡妇投了两个小钱,2又見一個窮寡婦投進兩個小錢。2又见一个穷寡妇投进两个小钱。
3就說:「我實在告訴你們:這窮寡婦所投的比眾人還多。3就说:“我实在告诉你们:这穷寡妇所投的比众人还多。3於是他說:「我確實地告訴你們:這窮寡婦所投的,比所有的人更多。3于是他说:“我确实地告诉你们:这穷寡妇所投的,比所有的人更多。
4因為眾人都是自己有餘,拿出來投在捐項裡,但這寡婦是自己不足,把她一切養生的都投上了。」4因为众人都是自己有余,拿出来投在捐项里,但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。”4因為那些人都是從自己的富餘中拿出來,當做奉獻來投入;而這寡婦是從自己的缺乏中,把她擁有的養生費用全都投進去了。」4因为那些人都是从自己的富余中拿出来,当做奉献来投入;而这寡妇是从自己的缺乏中,把她拥有的养生费用全都投进去了。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
5有人談論聖殿是用美石和供物裝飾的,5有人谈论圣殿是用美石和供物装饰的,5有些人談論到聖殿,說它是用精美的石頭和供奉的禮物裝飾的。耶穌就說:5有些人谈论到圣殿,说它是用精美的石头和供奉的礼物装饰的。耶稣就说:
6耶穌就說:「論到你們所看見的這一切,將來日子到了,在這裡沒有一塊石頭留在石頭上不被拆毀了。」6耶稣就说:“论到你们所看见的这一切,将来日子到了,在这里没有一块石头留在石头上不被拆毁了。”6「你們現在所看見的這些,當那些日子來到的時候,將不會有一塊石頭留在另一塊石頭上而不被拆下。」6“你们现在所看见的这些,当那些日子来到的时候,将不会有一块石头留在另一块石头上而不被拆下。”
7他們問他說:「夫子,什麼時候有這事呢?這事將到的時候有什麼預兆呢?」7他们问他说:“夫子,什么时候有这事呢?这事将到的时候有什么预兆呢?”7他們就問耶穌,說:「老師,那麼,這些事什麼時候會發生呢?這些事將要發生的時候,會有什麼預兆呢?」7他们就问耶稣,说:“老师,那么,这些事什么时候会发生呢?这些事将要发生的时候,会有什么预兆呢?”
8耶穌說:「你們要謹慎,不要受迷惑。因為將來有好些人冒我的名來,說『我是基督』,又說『時候近了』。你們不要跟從他們!8耶稣说:“你们要谨慎,不要受迷惑。因为将来有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,又说‘时候近了’。你们不要跟从他们!8耶穌說:「你們要當心,免得被迷惑,因為許多人會以我的名而來,聲稱『我就是那一位』,又說『時候快到了。』你們不要跟從他們。8耶稣说:“你们要当心,免得被迷惑,因为许多人会以我的名而来,声称‘我就是那一位’,又说‘时候快到了。’你们不要跟从他们。
9你們聽見打仗和擾亂的事,不要驚惶,因為這些事必須先有,只是末期不能立時就到。」9你们听见打仗和扰乱的事,不要惊惶,因为这些事必须先有,只是末期不能立时就到。”9當你們聽見有戰爭和混亂的時候,不可驚慌,因為這些事必須先發生,不過結局不會立刻就到。」9当你们听见有战争和混乱的时候,不可惊慌,因为这些事必须先发生,不过结局不会立刻就到。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
10當時,耶穌對他們說:「民要攻打民,國要攻打國,10当时,耶稣对他们说:“民要攻打民,国要攻打国,10耶穌接著對他們說:「一個民族要起來反對另一個民族,一個國家要起來反對另一個國家;10耶稣接着对他们说:“一个民族要起来反对另一个民族,一个国家要起来反对另一个国家;
11地要大大震動,多處必有饑荒、瘟疫,又有可怕的異象和大神蹟從天上顯現。11地要大大震动,多处必有饥荒、瘟疫,又有可怕的异象和大神迹从天上显现。11到處都會有大地震、饑荒和瘟疫;會有恐怖的景象和天上來的大徵兆。11到处都会有大地震、饥荒和瘟疫;会有恐怖的景象和天上来的大征兆。
12但這一切的事以先,人要下手拿住你們,逼迫你們,把你們交給會堂,並且收在監裡,又為我的名拉你們到君王諸侯面前。12但这一切的事以先,人要下手拿住你们,逼迫你们,把你们交给会堂,并且收在监里,又为我的名拉你们到君王诸侯面前。12不過在所有這些事以前,他們將對你們下手,逼迫你們,把你們送交會堂,送進監獄;為我名的緣故,你們將被帶到君王和總督面前。12不过在所有这些事以前,他们将对你们下手,逼迫你们,把你们送交会堂,送进监狱;为我名的缘故,你们将被带到君王和总督面前。
13但這些事終必為你們的見證。13但这些事终必为你们的见证。13但這卻要成為你們做見證的機會。13但这却要成为你们做见证的机会。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
14「所以,你們當立定心意,不要預先思想怎樣分訴;14“所以,你们当立定心意,不要预先思想怎样分诉;14所以你們應當心裡鎮定,不用預先思慮怎樣申辯。14所以你们应当心里镇定,不用预先思虑怎样申辩。
15因為我必賜你們口才、智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。15因为我必赐你们口才、智慧,是你们一切敌人所敌不住、驳不倒的。15因為我將賜給你們口才和智慧,是所有反對你們的人都不能抵擋、不能駁倒的。15因为我将赐给你们口才和智慧,是所有反对你们的人都不能抵挡、不能驳倒的。
16連你們的父母、弟兄、親族、朋友也要把你們交官,你們也有被他們害死的。16连你们的父母、弟兄、亲族、朋友也要把你们交官,你们也有被他们害死的。16你們甚至將被父母、兄弟、親戚和朋友出賣,他們還會害死你們當中的一些人。16你们甚至将被父母、兄弟、亲戚和朋友出卖,他们还会害死你们当中的一些人。
17你們要為我的名被眾人恨惡,17你们要为我的名被众人恨恶,17為了我的名,你們將被所有的人憎恨,17为了我的名,你们将被所有的人憎恨,
18然而,你們連一根頭髮也必不損壞。18然而,你们连一根头发也必不损坏。18可是你們連一根頭髮也絕不會失去。18可是你们连一根头发也绝不会失去。
19你們常存忍耐,就必保全靈魂。19你们常存忍耐,就必保全灵魂。19你們當在你們的忍耐中獲得自己的生命。19你们当在你们的忍耐中获得自己的生命。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
20「你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成荒場的日子近了。20“你们看见耶路撒冷被兵围困,就可知道它成荒场的日子近了。20「當你們看見耶路撒冷被軍隊包圍的時候,你們那時就應當知道它的毀滅近了。20“当你们看见耶路撒冷被军队包围的时候,你们那时就应当知道它的毁灭近了。
21那時,在猶太的,應當逃到山上;在城裡的,應當出來;在鄉下的,不要進城。21那时,在犹太的,应当逃到山上;在城里的,应当出来;在乡下的,不要进城。21那時,在猶太的人應當逃到山裡;在城裡的人應當出來;在鄉下的人不要進城;21那时,在犹太的人应当逃到山里;在城里的人应当出来;在乡下的人不要进城;
22因為這是報應的日子,使經上所寫的都得應驗。22因为这是报应的日子,使经上所写的都得应验。22因為這是報應的日子,為要應驗經上所記載的一切。22因为这是报应的日子,为要应验经上所记载的一切。
23當那些日子,懷孕的和奶孩子的有禍了!因為將有大災難降在這地方,也有震怒臨到這百姓。23当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了!因为将有大灾难降在这地方,也有震怒临到这百姓。23在那些日子裡,孕婦和哺乳的女人有禍了!因為將有大苦難臨到這地,也有震怒臨到這民。23在那些日子里,孕妇和哺乳的女人有祸了!因为将有大苦难临到这地,也有震怒临到这民。
24他們要倒在刀下,又被擄到各國去。耶路撒冷要被外邦人踐踏,直到外邦人的日期滿了。24他们要倒在刀下,又被掳到各国去。耶路撒冷要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。24他們將倒在刀口下,被擄到各國去。耶路撒冷將要被外邦人踐踏,直到外邦人的日期滿了。24他们将倒在刀口下,被掳到各国去。耶路撒冷将要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
25日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦,因海中波浪的響聲就慌慌不定。25日、月、星辰要显出异兆,地上的邦国也有困苦,因海中波浪的响声就慌慌不定。25「在太陽、月亮和星辰中將有徵兆出現;在地上,因海洋的咆哮和翻騰,列國的人就驚慌失措,陷入困惑混亂之中;25“在太阳、月亮和星辰中将有征兆出现;在地上,因海洋的咆哮和翻腾,列国的人就惊慌失措,陷入困惑混乱之中;
26天勢都要震動,人想起那將要臨到世界的事,就都嚇得魂不附體。26天势都要震动,人想起那将要临到世界的事,就都吓得魂不附体。26人們預料到將要臨到世界的事,就嚇得魂不附體;因為諸天的各勢力都將被震動。26人们预料到将要临到世界的事,就吓得魂不附体;因为诸天的各势力都将被震动。
27那時,他們要看見人子有能力、有大榮耀駕雲降臨。27那时,他们要看见人子有能力、有大荣耀驾云降临。27那時候,人們將要看見人子帶著極大的權能和榮耀,在雲彩中來臨。27那时候,人们将要看见人子带着极大的权能和荣耀,在云彩中来临。
28一有這些事,你們就當挺身昂首,因為你們得贖的日子近了。」28一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们得赎的日子近了。”28這些事一開始發生,你們就當挺起身、抬起頭,因為你們的救贖近了。」28这些事一开始发生,你们就当挺起身、抬起头,因为你们的救赎近了。”
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
29耶穌又設比喻對他們說:「你們看無花果樹和各樣的樹,29耶稣又设比喻对他们说:“你们看无花果树和各样的树,29耶穌又給他們講了一個比喻:「你們看無花果樹和其他所有的樹,29耶稣又给他们讲了一个比喻:“你们看无花果树和其他所有的树,
30它發芽的時候,你們一看見,自然曉得夏天近了。30它发芽的时候,你们一看见,自然晓得夏天近了。30當它們長出葉子的時候,你們一看就知道夏天已經快到了。30当它们长出叶子的时候,你们一看就知道夏天已经快到了。
31這樣,你們看見這些事漸漸地成就,也該曉得神的國近了。31这样,你们看见这些事渐渐地成就,也该晓得神的国近了。31照樣,當你們看見這些事發生的時候,你們應當知道:神的國快到了。31照样,当你们看见这些事发生的时候,你们应当知道:神的国快到了。
32我實在告訴你們:這世代還沒有過去,這些事都要成就。32我实在告诉你们:这世代还没有过去,这些事都要成就。32我確實地告訴你們:在這一切事發生之前,這世代絕不會過去。32我确实地告诉你们:在这一切事发生之前,这世代绝不会过去。
33天地要廢去,我的話卻不能廢去。33天地要废去,我的话却不能废去。33天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。33天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
34「你們要謹慎,恐怕因貪食、醉酒並今生的思慮累住你們的心,那日子就如同網羅忽然臨到你們,34“你们要谨慎,恐怕因贪食、醉酒并今生的思虑累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们,34「你們要謹慎自守,免得你們的心因宴樂、醉酒和今生的憂慮變得遲鈍,那日子就會像網羅一樣突然臨到你們,34“你们要谨慎自守,免得你们的心因宴乐、醉酒和今生的忧虑变得迟钝,那日子就会像网罗一样突然临到你们,
35因為那日子要這樣臨到全地上一切居住的人。35因为那日子要这样临到全地上一切居住的人。35因為那日子將要臨到所有住在全地面上的人。35因为那日子将要临到所有住在全地面上的人。
36你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」36你们要时时警醒,常常祈求,使你们能逃避这一切要来的事,得以站立在人子面前。”36你們要時刻警醒、禱告,使你們能夠逃避這一切將要發生的事,好站立在人子面前。」36你们要时刻警醒、祷告,使你们能够逃避这一切将要发生的事,好站立在人子面前。”
37耶穌每日在殿裡教訓人,每夜出城在一座山——名叫橄欖山——住宿。37耶稣每日在殿里教训人,每夜出城在一座山——名叫橄榄山——住宿。37耶穌白天在聖殿裡教導人,夜間出去到那叫做「橄欖園」的山裡過夜。37耶稣白天在圣殿里教导人,夜间出去到那叫做“橄榄园”的山里过夜。
38眾百姓清早上聖殿,到耶穌那裡,要聽他講道。38众百姓清早上圣殿,到耶稣那里,要听他讲道。38全體民眾清早起來上聖殿,到耶穌那裡聽他講說。38全体民众清早起来上圣殿,到耶稣那里听他讲说。
Luke 20
Top of Page
Top of Page